Search This Blog

Friday, January 1, 2016

"Ten Necessary Things" by Lord Gampopa



རང་གི་ཕོ་ཚོད་ཟིན་པས་གྲོས་ཀ
ྱི་གཞི་རྩ་མ་འཆུག་པ་ཞིག་དགོས།
Through controlling our impulses, we must not lose sight of our principles in our involvements. 

དད་དང་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བླ་མ་དམ་པའི་བཀའ་བཞིན་སྒྲུབ་པ་ཞིག་དགོས།
With faith and diligence, we must practice according to the counsel of the sacred spiritual master.

གདམས་ངག་གི་སྐྱོན་ཡོན་ཤེས་པས་བླ་མའི་གདམས་ངག་འདམ་ཁ་མ་ནོར་བ་ཞིག་དགོས།
By knowing the flaws and advantages of the instructions, we must take up the spiritual master’s instructions without erring. 

ཤེས་རབ་དང་དད་པ་ནན་ཏན་གྱིས་བླ་མ་དམ་པའི་ཐུགས་དགོངས་ལོན་པ་ཞིག་དགོས།
Through earnest wisdom and faith, we must attain the realization of the sacred spiritual master.

དྲན་པ་དང་ཤེས་བཞིན་བག་ཡོད་དང་ལྡན་པས་སྒོ་གསུམ་ཉེས་སྐྱོན་ཀྱིས་མ་གོས་པ་ཞིག་དགོས།

Through possessing mindfulness, introspection, and heedfulness, we must be untainted by faults of the three doors [body, speech, and mind].

གོ་ཆ་དང་སྙིང་སྟོབས་ཀྱིས་ཡི་དམ་བརྟན་ཅིང་ཚུགས་ཐུབ་པ་ཞིག་དགོས།
With physical[1] and mental fortitude, we must be firm and consistent in our obligations.

ཆགས་མེད་ཞེན་མེད་ཀྱི་སྤྱོད་པས་སྣ་ཐག་མི་ལ་མ་ཤོར་བ་ཞིག་དགོས།
With conduct free of attachment and clinging, we must not hand over our nose rope to people [like a cow being led away].

སྦྱོར་དངོས་རྗེས་གསུམ་གྱི་ཟིན་པས་རྟག་ཏུ་ཚོགས་གཉིས་གསོག་པ་ལ་བརྩོན་པ་ཞིག་དགོས།
By embracing all three phases of the preparation, main part, and conclusion, we must strive to always gather the two accumulations [of merit and wisdom].

བྱམས་པ་དང་སྙིང་རྗེས་དངོས་སམ་བརྒྱུད་ནས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་བློ་ཕྱོགས་པ་ཞིག་དགོས།

With love and compassion, we must focus on benefiting beings both directly and indirectly.

ཤེས་རབ་དང་གོ་རྟོགས་ཀྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་དངོས་དང་མཚན་མར་མ་ཤོེར་བ་ཞིག་དགོས།
With wisdom, intellectual understanding, and realization, we must not allow phenomena to be lost in their entirety to substantiality and conceptualization.

དེ་ནི་དགོས་པའི་ཆོས་བཅུ་ཡིན་ནོ།།
These are the ten necessary things.

******************************************
ལམ་མཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བ་བ་ནས།།
From “A Precious Garland of the Supreme Path”
ཆོས་རྗེ་སྒམ་པོ་པས་མཛད།།
By Jé Gampopa



Footnotes: 

[1] The term here is literally "armor" (go cha). Since this is paired with a term meaning "mental/emotional fortitude" (snying stobs), I have come to the conclusion that these two both refer to inner and outer fortitude, which is why I have translated it as such.


Lord Gampopa said: "In the future, individuals who have devotion towards me and think that they won't be able to meet me, I request all of them to read the texts I have composed such as the "Precious Garland of the Supreme Path" and the "Precious Ornament of Liberation." There's no difference between that and meeting me in person."

རྗེ་སྒམ་པོ་པའི་ཞལ་ནས། མ་འོངས་པའི་གང་ཟག་བདག་ལ་མོས་ཤིང། བདག་དང་མ་འཕྲད་སྙམ་པ་ཀུན་ཀྱང། ཁོ་བོས་བརྩམས་པའི་ལམ་མཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་དང། ཐར་པ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་ལ་སོགས་པའི་བསྟན་བཅོས་རྣམས་གཟིགས་པར་ཞུ། ང་དང་མངོན་སུམ་དུ་འཕྲད་པ་དང་ཁྱད་པར་མེད་པར་ཡོད། ཅེས་གསུངས་སོ།

No comments:

Post a Comment